Lukas 15:19

SVEn ik ben niet meer waardig uw zoon genaamd te worden; maak mij als een van uw huurlingen.
Steph και ουκετι ειμι αξιος κληθηναι υιος σου ποιησον με ως ενα των μισθιων σου
Trans.kai ouketi eimi axios klēthēnai yios sou poiēson me ōs ena tōn misthiōn sou

Aantekeningen

En ik ben niet meer waardig uw zoon genaamd te worden; maak mij als een van uw huurlingen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ουκετι
niet meer
ειμι
ik ben

-
αξιος
waardig
κληθηναι
genaamd te worden

-
υιος
zoon
σου
van uw
ποιησον
maak

-
με
mij
ως
als
ενα
een
των
-
μισθιων
huurlingen
σου
uw

En ik ben niet meer waardig uw zoon genaamd te worden; maak mij als een van uw huurlingen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!